våra tjänster
Vi erbjuder hjälp med olika texter för alla sammanhang. Målet är att bibehålla originaltexten så mycket möjligt så att budskapet och syftet är intakt- men utan stavfel, grammatiska konstigheter eller otydliga meningsuppbyggnader. Vi finputsar och förbättrar även texter för hemsidor, produktbeskrivningar och presentationer. Läs mer om de tjänster vi erbjuder:
Korrekturläsning
Korrekturläsning är en process där man granskar och redigerar en text. Vid en korrekturläsning korrigerar man bland annat grammatiska missar, typografiska fel, stavfel, särskrivning, kommatering, interpunktion, med mera. Syftet med korrekturläsning är att den skrivna texten blir så felfri och läsbar som möjligt.
Det finns många olika nivåer av textredigering och ibland används olika termer som kan vara synonyma, men andra gånger har de olika definitioner beroende på vad texten behöver för att förbättras. Exempelvis används termer som renskrivning, språkgranskning, textkorrigering, textbearbetning, osv. Vi vill göra det så enkelt som möjligt och gör därför inte skillnad på de olika termerna eller nivåerna. Vi tittar på hur din text är skriven och gör de ändringar som behövs för att den ska uppnå hög kvalité och dess avsedda syfte. Vi tittar även på helheten, stil och ton, och säkerställer att den är tydlig och konsekvent.
översättning
Vi erbjuder översättning av olika texter främst på engelska och svenska. I särskilda fall erbjuder vi även tyska och spanska. Vi har hjälpt många småföretag samt privatpersoner med översättning av produktmanualer, akademiska texter, bruksanvisningar, produktbeskrivningar, företagspresentation, företagsbroschyrer, tidningsartiklar och utbildningsmaterial (branscher inom restaurang, kosmetika, elektronik, socialt arbete, livsmedel, resemagasin och utbildning). Vi gör alltid research om ämnet som ska översättas. För att kunna erbjuda hög kvalité av översättning arbetar vi med cirka 5 sidor av text per dag.
Här hittar du svar på dina frågor om översättning
Här är ett urval av uppdragsgivare vars texter vi arbetat med:
Vi har gjort översättningar för Albert som är en digital mattelärare för barn mellan 3-16 år.
Företag med lösningsfokus. Vi har översatt en bok inriktad på att hjälpa verksamma lärare. Publiceras runt årsskiftet.
akademiska texter
Många studenter upplever att det är svårt att skriva akademiska texter, att hitta rätt ord, referera korrekt, hålla en röd tråd eller strukturera texten. Andra känner sig osäkra eftersom de har svenska som andraspråk.
Vårt mål är att kunna hjälpa studenter att bli bättre i sitt skrivande. Alla ändringar och redigeringar som görs markeras genom spårningsfunktionen i Word. En noggrann granskning av rättstavning, grammatik, syftning, källhänvisning med kommentarer och värdefull feedback ingår alltid i en korrekturläsning och språkgranskning av din uppsats. Många återkommande studenter har under sin studietid blivit mycket bättre i sitt akademiska skrivande med hjälp av pluggfén.
Vi hjälper även till med komplettering genom feedback och handledning (enbart inom sam/humaniora).
En korrekturläsning av större uppsatser tar 3-5 dagar.
Här hittar du svar på dina frågor om akademiska texter
Obs: Vi skriver aldrig uppsatser eller skoluppgifter åt studenter.
Nyheter och reportage om kultur, nöje, turism och resor. Artikelöversättningar.
Korrekturläsning och översättning av produktbeskrivningar och bruksanvisningar.
Ekologisk kosmetika. Översättning och korrektur.
transkribering
Från ljud till text. Vi transkriberar ljudfiler till text. Detta kan vara användbart bland annat vid intervjuer som material för uppsatser. Eftersom transkribering är tidskrävande kan man istället spara tiden till att ägna sig åt andra delar av arbetet. Skriftligt underlag kan också vara bra för online-föreläsningar och workshops och kan underlätta inlärningen.
cv och personligt brev
Vi skriver nytt eller arbetar utifrån ett gammalt CV/personligt brev som behöver uppdateras. Vi anpassar innehållet till tjänsten som du tänkt söka, med en snygg och stilren layout.
skrivcoaching
Denna tjänst vänder sig till dig som har svenska som andraspråk, har läst på SFI och är intresserad av att förbättra ditt skrivande i svenska. Skrivcoaching är en individuell tjänst som består av fyra skrivövningar efter eget upplägg och efter ett schema som passar dig.
Målet är att utveckla ditt skrivande genom skrivövningar inom olika (valbara) textgenrer som är utformade att täcka grammatiska regler i svenskan. Efter varje inlämnad skrivövning får du detaljerad feedback kring språket och texten och de områden du eventuellt behöver förbättra. I feedbacken får du även förklaringar kring återkommande språkliga missar i din text samt förklaring och beskrivning av grammatiska regler i svenskan, relaterade till de svårigheter du haft med skrivövningen.